Diskussion:Tra le sollecitudini (Wortlaut)

Aus kathPedia
Version vom 26. Mai 2014, 11:36 Uhr von Oswald (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springenZur Suche springen

@ Pamino,
Die Einfügung des Wortes "levitiertes" Hochamt ist nicht einzufügen. Die angegebene Übersetzung und das italienischen Original "Benedictus della Messa solenne" (ital.) enthalten dieses Wort nicht. LG --Oswald (Diskussion) 13:36, 26. Mai 2014 (CEST)