Josef: Unterschied zwischen den Versionen

Aus kathPedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Zeile 1: Zeile 1:
In der Kirche ist eine Reihe von Persönlichkeiten bekannt, die den Namen ''Josef'' trägt: Der Name wird auch '''Joseph''' geschrieben. Diese Schreibweise leitet sich vom lateinischen ''Josephus'' ab. Die spanische und portugiesische Schreibweise lautet ''José'', die italienische ''Giuseppe''. Die weibliche Form lautet ''' Josefa'''.
+
In der Kirche ist eine Reihe von Persönlichkeiten bekannt, die den Namen ''Josef'' trägt: Der Name wird auch '''Joseph''' geschrieben. Diese Schreibweise leitet sich vom lateinischen ''Josephus'' ab. Die spanische und portugiesische Schreibweise lautet ''José'', die italienische ''[[Giuseppe]]''. Die weibliche Form lautet ''' Josefa'''.
  
 
''' Heilige und Selige, sowie Personen aus der Heiligen Schrift '''
 
''' Heilige und Selige, sowie Personen aus der Heiligen Schrift '''
Zeile 13: Zeile 13:
  
 
'''Männer'''
 
'''Männer'''
 
'''Giuseppe'''
 
* [[Giuseppe Casoria]]
 
* [[Giuseppe Franzelli]]
 
* [[Giuseppe Puglisi]]
 
* [[Giuseppe Siri]]
 
* [[Giuseppe Ricciotti]]
 
  
 
'''José'''
 
'''José'''

Version vom 17. Mai 2011, 11:06 Uhr

In der Kirche ist eine Reihe von Persönlichkeiten bekannt, die den Namen Josef trägt: Der Name wird auch Joseph geschrieben. Diese Schreibweise leitet sich vom lateinischen Josephus ab. Die spanische und portugiesische Schreibweise lautet José, die italienische Giuseppe. Die weibliche Form lautet Josefa.

Heilige und Selige, sowie Personen aus der Heiligen Schrift

Männer

José

Josef

Joseph

Als Sekundärname

Frauen

Literatur

  • Wolfgang Bader: Josef /Josefine Verlag Neue Stadt (72 Seiten; ISBN 978-3-87996-536-6)

Vorlage:Begriffsklärung